Seite 22 von 38
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 07.08.2011, 20:09
von BENDET
ark4869 hat geschrieben:Ich will 'ne ältere Quelle als die von 89, nicht 'ne jüngere Quelle:mrgreen:
Naja, egal... erstmal. Ich krieg da auf jeden Fall 'nen Kollaps ^^
Geh einfach in eine Bibliothek und lass Dir ein Konversationslexikon von um 1900 geben. Wäre ich jetzt bei meinen Eltern würde ich ja an den Wohnzimmerschrank gehen, da bin ich aber nicht.
Außerdem solltest Du nicht mit Steinen werfen, wenn du selber im Glashaus sitzt. Schließlich schreibst du selber massenhaft, wenn nicht sogar ausschließlich Tür statt Thür, zum Beispiel
hier. Um 19-hundert rum, war es aber absolut üblich und ausschließlich richtig, Thür zu schreiben.
Sprache wandelt sich, und jeder der das nicht kapiert und nicht wahrhaben will und vor allem so kleinkariert ist nicht zu akzeptieren, dass Sprache sich wandelt, sollte verdammtnochmal nie nicht irgendwas mit Linguistik, Phonetik oder sonstigem wissenschaftlichen Gedönse zu Sprachen lernen.
Das sind dann wohl die gleichen Leute, die zu jeder Geschichte immer nur eine Interpretation als die einzig wahre und allgemeingültige zulassen.
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 07.08.2011, 20:50
von LittleRose
Das ist relativ. Ich habe mir im Studium gerade durch die Linguistikseminare mehr Gelassenheit zugelegt, weil dort immer wieder betont wurde: "Sprache ist lebendig und wandelt sich."
Seitdem stellen sich mir nicht mehr alle Zehennägel ganz senkrecht, wenn ich Sachen lese wie z. B. besser wie x, 'nen Pferd oder gar das Schild, wenn vom Rüstungsteil die Rede ist. Obwohl ich da immer noch gegen meine persönliche Krise ankämpfen muss. Ich denke dann immer: "Bald wird das richtig sein, ganz bestimmt."
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 07.08.2011, 21:35
von elfant
BENDET hat geschrieben:Geh einfach in eine Bibliothek und lass Dir ein Konversationslexikon von um 1900 geben. Wäre ich jetzt bei meinen Eltern würde ich ja an den Wohnzimmerschrank gehen, da bin ich aber nicht.
*hüstel* Alptraum ist selbst ein relativ neuer Ausdruck. In meinem Konrad von 1939 ist es noch nicht verzeichnet, sonder nur der Alpdruck und der Albdruck sowie Nachtmahr und Nachtschaden.
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 07.08.2011, 21:41
von BENDET
Eigentlich wollte ich gerade einen bitterbösen Kommentar dazu schreiben... doch dann ist mir aufgefallen, wie konditioniert wir Deutschen doch sind und hab ihn noch vor absenden gelöscht, weil er politisch absolut inkorrekt ist und in unser Gesellschaft nur wieder zu Geutmenschengemecker führt.
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 07.08.2011, 21:44
von Eike
ark4869 hat geschrieben:Das Wort leitet sich vom „Alb“ her. Im Althochdeutschen stehen die beiden Schreibweisen „Alb“ und „Alp“ gleichberechtigt nebeneinander.[2]
2: # ↑ a b Duden, Das Herkunftswörterbuch, 1989
Jetzt bin ich neugierig. Jetzt noch ne vernünftige Quelle, die nicht gerade mal 20 Jahre alt ist, und ich hab was gelernt.
Hört sich im Grimmschen Wörterbuch auch so an, und das ist eindeutig älter als 20 Jahre:
http://dwb.uni-trier.de/Projekte/WBB200 ... id=GA00001
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 07.08.2011, 22:23
von ark4869
elfant hat geschrieben:BENDET hat geschrieben:Geh einfach in eine Bibliothek und lass Dir ein Konversationslexikon von um 1900 geben. Wäre ich jetzt bei meinen Eltern würde ich ja an den Wohnzimmerschrank gehen, da bin ich aber nicht.
*hüstel* Alptraum ist selbst ein relativ neuer Ausdruck. In meinem Konrad von 1939 ist es noch nicht verzeichnet, sonder nur der Alpdruck und der Albdruck sowie Nachtmahr und Nachtschaden.
Das spricht doch auch da für beide Möglichkeiten, recht alte Quelle... aber Konrad...
Aber auch schön gerade: Wi
edersetzen. Auch BF4. Und da kann mir niemand wi
edersprechen, das dass falsch isst!
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 07.08.2011, 22:34
von elfant
Der Vorteil bei dem Konrad ist ja, daß ein Wort sich regelrecht wehren muß, um nicht aufgenommen zu werden. Bei "Moin" konnten wir es ja lange hinausschieben.
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 07.08.2011, 22:38
von ark4869
Eben, mein Problem :p
Ist da nicht auch der Fifty-Fifty-Joker drin
Aber sowas zeigt halt wirklich 'ne Entwicklung.
Aber mir is das mit dem Alb jetzt gleich, Rechtschreibung musste ja eh erstmal damals aus Konventionen bestehen, wenn selbst 39 gesellschaftlich beides verwendet wurd, wars vielleicht schon zu Anbeginn der geregelten Rechtschreibung so... egal. Bin müde :p
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 10.08.2011, 15:34
von Arne
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 11.08.2011, 19:29
von neon
BENDET hat geschrieben:
Das sind dann wohl die gleichen Leute, die zu jeder Geschichte immer nur eine Interpretation als die einzig wahre und allgemeingültige zulassen.
Ich muss da immer wieder an einen Typen denken, der sein geballtes Wissen über die Herkunft von Wörtern in belehrende Dialoge packen muss.
Ein Beispiel:
Irgendjemand macht eine Bemerkung, dass er gerade mal dies oder das aus seinem Auto holen muss.
Der folgende Dialog sieht dann etwa so aus.
<a> Was für ein Auto hast Du denn?
<b> (hier beliebiges Modell einfügen)
<a> Nein, ich meine, wie viele Räder hat es?
<b> vier?
<a> Achso, weil es könnte ja auch ein Motorrad sein
<b> wieso?
<a> Na, Auto ist doch die Kurzform von Automobil, also selbstbewegend.
<b> Aha, nein, es ist ein PKW.
Es folgt eine 30-minütige Abhandlung über die Herkunft des Wortes 'Auto' einschließlich der Definition von Panzern, Baggern, elektrischen Krankenfahrstühlen, Aufzügen, Rolltreppen usw., während man dem Gegenüber am Gesichtsausdruck ansieht, was er gerade denkt, also sowas wie 'Warum erzählst Du mir das und nicht der Parkuhr, Du Klugscheißer?'
Unnützes Wissen fetzt eben doch nicht...
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 12.08.2011, 00:59
von countjabberwock
Nicht wirklich schlechte Rechtschreibung...aber schlechte Übersetzung. Ich spiel grad Pirates of the Burning Sea und meine rechte Schiffspanzerung wird als "Steuerbord Panzerung" angezeigt. Die linke Panzerung dagegen als "Hafenbewährung".
Die haben wohl "port armor" im falschen Kontext übersetzt. Ich weiss schon wieso ich für gewöhnlich zu den englischen Clients greife.
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 12.08.2011, 08:52
von JohnLemon
Könnte auch ein Wortschatzproblem (oder eben doch ein Rechtschreibproblem) sein: "Hafenbew
ehrung" (= "hafenseitige Schiffsbewehrung") klingt doch schon viel besser. Muss man nur das Schiff beim Angriff immer richtigherum "drehen", bevor's losgeht. Klingt nach einem Auftrag für Legopiraten...
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 12.08.2011, 11:38
von Kradath
countjabberwock hat geschrieben:Nicht wirklich schlechte Rechtschreibung...aber schlechte Übersetzung. Ich spiel grad Pirates of the Burning Sea und meine rechte Schiffspanzerung wird als "Steuerbord Panzerung" angezeigt. Die linke Panzerung dagegen als "Hafenbewährung".
Die haben wohl "port armor" im falschen Kontext übersetzt. Ich weiss schon wieso ich für gewöhnlich zu den englischen Clients greife.
Mach ich auch so. Bei SOE wurd noch nie so viel Wert auf Lokalisierung gelegt, SWG gabs in seinen 9 Jahren nur in Englisch.
Taugt das Spiel sonst denn immerhin? Ist ja nun f2p wenn ichs richtig mitbekam.
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 14.08.2011, 22:24
von Anke
Habe gestern in einem halbgelösten Kreuzworträtsel verschiedene schöne Lösungsmöglichkeiten entdeckt, wie z.B.:
Torwart (engl.)
-> Kipper
Mein Favorit bleibt aber ganz klar:
amer. Schauspieler: Richard...
-> Gier
Wär das ja auch geklärt.
Re: Der Thread der schlimmen Rechtschreibung
Verfasst: 14.08.2011, 22:27
von Arne
Anke hat geschrieben:Mein Favorit bleibt aber ganz klar:
amer. Schauspieler: Richard...
-> Gier
Dann verstehe ich auch, warum halbgelöst... ^^