Grundlagen in Völkerverständigung;-)
Verfasst: 05.05.2004, 19:24
und was für eine
[img]»Iku« lautet der Liebesschrei der Japaner im Moment der höchsten Lust. Wörtlich übersetzt »Ich gehe« – während große Teile der Weltbevölkerung, etwa die Deutschen, Engländer, Franzosen, Belgier und Brasilianer, diesen wonnevollen Moment mit einem jubelnden »Ich komme« ankündigen. Man kann über dieses Kommen und Gehen spitzfindig philosophieren oder einfach zur Kenntnis nehmen, dass auch die Ungarn wohl einen eher »japanischen« Orgasmus erleben – jedenfalls gehen auch sie zumindest verbal dahin auf der Woge der Lust (»elementem«). Die Sprache des Orgasmus ist leicht zu lernen, denn sie enthält weltweit nur wenige Vokabeln. So bemüht man in vielen Ländern gerne den Herrgott, wenn die Lust überwältigend wird (»Mon Dieu«, »Oh, my God«).
Die Spanier allerdings scheinen in diesem Moment eher die Hilfe der Mutter herbeizuseufzen (»Madre mia«), während die Italiener durchaus auch nach der Himmelsmutter rufen (»Madonna«). Erstaunlich sachlich geht es in Schlafzimmern am Bosporus zu – jedenfalls tut der türkische Mann seine Lust gerne mit »Ich entleere mich« (»Bosaliyorum«) kund. Auch auf dem Balkan und in Russland wird eher deftig als sentimental gestöhnt. »Kinuc palci« rufen russische Männer am point of no return vor dem Höhepunkt – wörtlich: »Ich werfe einen Balken.« Rumänen begleiten ihr Finale gerne verbal mit einem knappen »A termina« (»Ich bin fertig«). Und die Polen jubeln im Rausch des Orgasmus »Juz-juz-juz« – was so viel bedeutet wie »schon-schon-schon«. Wobei ungeklärt bleibt, ob das ein Schrei der Erlösung ist oder des Bedauerns. Beides wahrscheinlich.
![Bild](http://www.mysmilie.de/smilies/froehlich/2/img/026.gif)
Die Spanier allerdings scheinen in diesem Moment eher die Hilfe der Mutter herbeizuseufzen (»Madre mia«), während die Italiener durchaus auch nach der Himmelsmutter rufen (»Madonna«). Erstaunlich sachlich geht es in Schlafzimmern am Bosporus zu – jedenfalls tut der türkische Mann seine Lust gerne mit »Ich entleere mich« (»Bosaliyorum«) kund. Auch auf dem Balkan und in Russland wird eher deftig als sentimental gestöhnt. »Kinuc palci« rufen russische Männer am point of no return vor dem Höhepunkt – wörtlich: »Ich werfe einen Balken.« Rumänen begleiten ihr Finale gerne verbal mit einem knappen »A termina« (»Ich bin fertig«). Und die Polen jubeln im Rausch des Orgasmus »Juz-juz-juz« – was so viel bedeutet wie »schon-schon-schon«. Wobei ungeklärt bleibt, ob das ein Schrei der Erlösung ist oder des Bedauerns. Beides wahrscheinlich.