Ja, alle Episoden der ersten Staffel werden definitiv in deutscher Sprache hier im Handel erscheinen. (Erscheinungsdatum weiss ich jetzt nicht.)
Die ganze Diskussion hier ging nur darum, welche deutschen Sprecher verwendet werden sollten, wobei die Meinung teilweise stark auseinandergehen.
Die Geschmäcker sind eben verschieden. -)
Ich muß leider zugeben, daß mir die deutsche Stimme von dem Hasen auch nicht so ganz gefallen hat. Sie war zwar nicht ganz so schlimm, wie das hier einige sehen, hat aber irgendwie auch nicht so richtig gepaßt, - vor allem, da man wirklich oft an Simpsons erinnert wurde, was in der englischen Version eigentlich nicht der Fall war.
Wie es aussieht, wird man in Zukunft wohl zwei Versionen kaufen können, die beide gemeinsam haben, daß bei beiden die komplette englische Sprache dabei ist.
Die Version von Telltalegames bietet zusätzlich noch jede Menge Extras, Videos, Making Ofs usw, während Joowood stattdessen deutsche Sprache anbietet.
Wenn dann aber in der deutschen Version wieder nur die gleiche etwas unpassende Stimme von Bart Simpson verwendet werden sollte, glaube ich, daß ich dann doch lieber zur rein englischen Version greifen werde, da sie mir persönlich dann einfach mehr bietet.
Schauen wir mal. -)
Doch, du wirst sie - trotz des Einwands jetzt - früher oder später auf jeden Fal kaufen, da du auf Sam & Max nicht verzichten willst. -)
Und das trifft wohl auf alle Bart-Stimmen-Verfechter, die meistens kaum Englisch können, zu, während die Kenner, die die echte englische Originalstimme kennen, gut auf eine nicht authentische Version mit Hauch von Simpsons-Humor verzichten können und stattdessen nur die rein englische kaufen.
Deswegen wäre es für Jowood im Endeffekt wirtschaftlich die wesentlich klügere Entscheidung, auf Sandra Schwittau als SprecherIN zu verzichten. -)
Doch, zwei Versionen zum doppelten Preis herausbringen :wink:
Max als Bart macht mir auch nicht viel aus. Aber ich bezweifle nicht, dass es bessere Synchronstimmen für den Job gibt.
Außerdem ist die englische Synchronisation auch enthalten.
ja, da hat der publisher es wirklich schwer. verprellt er die mehrheit, welche gerne kontinuität bei der vertonung haben möchte oder hört er auf eine kleine minderheit die lieber z.b. dirty harry :-) bevorzugen. das ist sicherlich marktwissenschaftlich nicht zu lösen :-).
Hmm, die Umfrage würde ich jetzt mal nicht so erst nehmen. Die meisten Abstimmer haben die Umfrage auf der Startseite gesehen ohne die Diskussion mitzubekommen. Wenn man die Stimmen nicht mehr so in Erinnerung hat wird man sich wahrscheinlich sagen, dass es immer besser ist die gleichen Stimmen wie früher zu nehmen um dem Ganzen Kontinuität zu verleihen.
Trotzdem sind natürlich beide Lager vertreten. Für den Publisher eine dumme Situation, denn wie er es macht ist es falsch. Ich werde mir die deutsche Version wohl nicht kaufen, wenn Max die Bart-Stimme hat. Aber da ich sowieso die Season auf englisch habe wäre das auch nicht so tragisch für mich. Boxed-Versionen sind sowieso out -)
BTW: Ich will Bone 3!!
> Die amerikanische Stimme ist auch nur zufällig die Originalstimme, die der Designer von Sam & Max selber mit ausgesucht hat.
Ich glaube nicht, dass Steve dieselbe Stimme zur Auswahl hatte, wie das deutsche Synchronstudio. )
> Es gibt ja durchaus mehrere - sogar sehr viele - Leute, die mit ihr überhaupt nichts anfangen können
http://www.adventure-treff.de/umfrage/umfrage.php?ergebnis=59
Und dann gibt es sogar da sogar noch sehr sehr sehr viele Leute, die mit der deutschen Stimme eine Menge anfangen können.
Ich glaube, ich hatte damals die englische Version von Sam und Max, zumindestens kann ich mich nicht an Barts Stimme erinnern. Allerdings finde ich die auch absolut Fehlbesetzt, die amerikanische passt schon. Diese kombination aus kindlich naiv und diabolisch ist einfach klasse.
damit 123456 hier nicht allein dasteht:
Die Stimme von Bart als Max ist eine Katastrophe und hat mir damals schon die komplette Stimmung in Sam & Max zerstört. Ich kann es absolut nicht nachvollziehen wie jemand diese Stimme passend findet. In meinen Augen wurde die Stimme nach dem typisch deutschen Vorurteil ausgesucht: Ah ein Comic, also für Kinder, dann geben wir dem kleinen Plüschhasen doch eine Kinderstimme ...
@Chris: Ich weiß jetzt nicht, was genau du jetzt wieder meinst, schließlich bin ich ja längst nicht der Einzige hier, den die deutsche Ersatzsprecherin stört. Es gibt ja durchaus mehrere - sogar sehr viele - Leute, die mit ihr überhaupt nichts anfangen können und das hier auch schon in der Vergangenheit geäußert haben.
(Naja, in den Simon-4-Kommentaren hast du ja auch etwas übereilte Schlußfolgerungen gezogen, wo du dich angegriffen gefühlt hattest, obwohl du eigentlich gemeint warst. Was auch immer...)
Die Diskettenstimme ist vielleicht nicht super, aber immer noch besser als die völlig unpassende Bartstimme, die wahrscheinlich nur von den Leuten gemocht wird, die damals nichts Anderes kennengelernt haben und noch in ihren Kindheitserinnerungen schwelgen.
ich dachte mir doch zu wissen wer 123456 ist :-). ich finde die stimme von bart simpson immer noch besser als die von der usa-version. übrigens habe ich es mir nicht nehmen lassen bei ebay die diskettenversion zu ersteigern. es wurde ja hier von jemandem behauptet diese syncronstimme sei besser als die der bartsprecherin. die erkenntnis, dass dort wohl von laien absolut schlampige arbeit geleistet wurde, war mir 14 euro wert. naja, jetzt hab ich beide versionen und fühle mich in meiner bartmeinung bestärkt.
Die amerikanische Stimme ist auch nur zufällig die Originalstimme, die der Designer von Sam & Max selber mit ausgesucht hat. Und die sollte nicht zum Charakter passen??? Das glaubst du ja wohl selber nicht. Ganz im Gegenteil!
Aber in einem Punkt hast du recht: die deutsche Stimme weicht ziemlich stark ab und und u.a. deswegen war sie damals auch eine absolute Fehlbesetzung, und sie paßt IMHO überhaupt nicht zum Charakter von Max.
Ich hoffe Jowood ist klüger, macht nicht den gleichen Fehler wie damals Softgold und nimmt einen neuen passenden männlichen Sychronsprecher (und nicht die Sprecherin mit der für Max völlig unpassenden Mädchenstimme.)
Warum auf die DVD warten, wenn man sie am Ende eh fast geschenkt bekommt? Nur schade, dass nicht auch direkt die deutsche Version drauf ist. Am besten mit den gleichen Synchronsprechern wie bei LucasArts, denn die deutsche Max-Stimme (Bart Simpson) gefällt mir besser als die amerikanische. Passt IMHO besser zu seinem Charakter.
Weiss denn einer, was die Versandkosten nach Deutschland währen?
Oder kann man das überhaupt nach Deutschland schicken lassen?
Ich hab 'Bright Side of the Moon' jetzt fertig...und ich bin ein bisschen entäuscht. Ich hatte mir für's Finale irgendwie mehr erwartet...obwohl ich nicht mal genau sagen könnte, was genau.
Insgesamt gesehen ist 'Season One' allerdings das Adventure-Highlight der letzten Monate schlechthin für mich - mit dem klaren Höhepunkt 'Abe Lincoln must die!'.
Grad, was den Humor angeht, ist es für mich eine Offenbarung. Die Gags sind locker aus dem Ärmel geschüttelt - während ich zb beim aktuellen Simon-Spiel das gefühl habe, dort sind sie mit dem Holzhammer auf irgendwie grad noch lustig gehämmert.
Auf jeden Fall freue ich mich schon auf Season Two...falls es die geben sollte.
auf der seite:
http://www.gamestar.de/aktuell/gewinnspiel/sammax/
kann man mitentscheiden welche zusatzdinge noch mit in die spieleverpackung sollen, t-shirts, poster, making-of, comic usw.
Hinweis: Bei der DVD-Box steht als Hinweis, das die endgültige Version eventuell anders aussehen wird. Aber ich hoffe nicht!!!! Die sind nämlich echt super aus, hat Stil!!
Adventure-Treff-Verein
IBAN: DE38 8306 5408 0004 7212 25
BIC: GENODEF1SLR
33