Die Diskussion über Remakes von Textadventures, gerade die von Infocom, hatten wir vor Jahren mal im Forum. Da war ich auch schon Deiner Meinung. Es gibt da zu viele Wortspiele, um sie einfach 1:1 übersetzen zu können.
Das Team von diesem Remake ist sich dem aber offenbar bewusst, deshalb bin ich auf den Titel gespannt.
Ich ziehe auf jeden Fall schon mal den Hut davor, dass es jemand probiert.
Interessant, dass ein grafisches Remake zum Anhalter geplant ist. Allerdings werden sie wohl die besten Gags aus dem Spiel nicht übernehmen können, da sie nur als Text funktionieren.
Ich sag nur:
You have: No tea -)
Kanns kaum erwarten. Teil 1 hat mir wirklich gut gefallen. Klasse Grafik und wirklich genialer Soundtrack. Hoffentlich kann man bald das Spiel downloaden. Wobei, wenn man sich das Cover Bild anschaut: http://www.monochrom.at/suz-game/sektor2/images/sovietunterzoegersdorf-sector2-midres.jpg
und das PC CD-ROM Logo oben links dann schaut es so aus als wäre es eine Spieleverpackung. Egal. Ich würds auch kaufen. Hab eh per PayPal ein paar Euro zur Unterstützung überweisen. :)
Ach ja, und das Spiel heißt eigentlich:
Sowjet Unterzögersdorf - Sektor 2
Da die Jungs Österreicher sind, kann man ruhig den deutschen Originaltitel nehmen. -)
Sorry, Soviet Unterzögersdorf Sector II erscheint heute um 8 Uhr abends (San Francisco Ortszeit), nicht morgens. Die Meldung habe ich geändert.
Hier noch der passende Link:
http://www.monochrom.at/suz-game/sektor2/index_en.htm
Adventure-Treff-Verein
IBAN: DE38 8306 5408 0004 7212 25
BIC: GENODEF1SLR
8