Wenn du bei Amazon vorbestellt hast, sollte das so sein. Deren Vorbesteller-Preis-Garantie sorgt dafür, dass du am Erscheinungstag das Spiel zum günstigsten Preis erhältst, den es zwischen Aufgabe deiner Bestellung und Erscheinen bei Amazon gekostet hat.
Das Spiel kostet jetzt nur noch 34€. Bekomm ich das jetzt auch dafür weil ich es ja ursprünglich für 36 gekauft habe und in meinem Konto noch der alte Preis steht?
Der Duden ist inzwischen aber auch kein Synonym mehr für gutes Deutsch . Die haben bei der Rechtschreibverhunzung auch ganz vorne mitgekämpft, ist ja klar, kann man wieder neue Auflagen absetzen. Hab neulich erst wieder ein paar Beispiele gelesen bei denen ich hätte Kotzen können. Aber jetzt wird's wirklich ein bißchen OT, zurück zu TWW. )
@8832
Mein Beispiel entstammt nicht dem entischen Sprachvermögen, sondern ist ein Direktzitat aus dem achten Duden-Band, der die Überschrift Richtiges und gutes Deutsch , S. 609f. Ich habe lediglich das Subjekt ausgetauscht.
Persönlich könnte ich auch mit deiner Formulierung leben. )
> The Whispered World erscheint nächste Woche am Freitag.
Das ist aber stilistisch nicht schön. Ich würde empfehlen:
The Whispered World erscheint am Freitag nächster Woche.
)
Der Duden gibt ChrisB grundsätzlich Recht, empfiehlt aber zur Vermeidung von Missverständnissen eine eindeutige Formulierung zu verwenden: The Whispered World erscheint nächste Woche am Freitag.
Da das Wort nächste der Superlativ von nah ist, bezeichnet es den Mittwoch, der dem heutigen Tag am nächsten ist, also am meisten nah dran im Gegenteil zu am weitesten weg . Das heißt, der erste Mittwoch, der von heute an kommt, ist der nächste Mittwoch. Der darauffolgende ist dann nächste Woche Mittwoch .
das intro kann man sich schon mal ansehen! ist schön gemacht und steht eigentlich auch nicht im zusammenhang mit einer folgenden spielszene, die man sich versaut ohne das game zu zocken!
macht lust auf mehr!
Ich muss mich zwar zusammen reißen, aber ich werde noch etwas weiter geduldig warten und das Intro dann (hoffentlich)zusammen mit dem restlichen Spiel erleben. :D
Da fällt mir spontan der folgende Dialog ein:
Jerry: This Wednesday?
Sid: No, next Wednesday, week after this Wednesday.
Jerry: But the Wednesday two days from now is the next Wednesday.
Sid: If I meant this Wednesday, I would have said this Wednesday. It's the
week after this Wednesday.
Ehrlich, nächster Freitag ist _sehr_ irreführend -) Schön wär's natürlich wirklich, wenns schon am 22. wäre
Ach, diese Diskussion gabs doch schon mal. Alle die jetzt denken das Spiel kommt diese Woche, nein es kommt nächste Woche, also übernächsten Freitag. -)
Adventure-Treff-Verein
IBAN: DE38 8306 5408 0004 7212 25
BIC: GENODEF1SLR
19