Damit ihr auch das Kamingespräch von Ron Gilbert, Noah Falstein und Mary Bihr hören könnt, habe ich meinen Mitschnitt hochgeladen: http://soundcloud.com/masterofclay/fireplace-talk-gilbert
Es kommt uns als Deutsche vielleicht etwas seltsam vor, aber gerade Amerikaner sind da gar nicht so. Ich habe noch nie erlebt, dass einem Vorhaltungen wegen des eigenen Sprachstils gemacht werden. Wir Deutsche sind da wesentlich penibler. Am Ende zählt doch, ob man seine Frage an den Mann bringen kann und ob eine interessante Antwort dabei rauskommt. Von daher sehe ich da überhaupt kein Problem.
zwar etwas gemein, aber es wäre doch nicht schlecht, wenn die beiden Redakteure mit Ausnahme von basti ein bisschen an ihrem gesprochenen Englisch arbeiten würden...
Tja, in der Branche haben Leute, die neue Wege beschreiten wollen und innovative Ideen verwirklichen möchten immer einen schweren Stand. Dann lieber das X. Sequel, ohne große Neuerungen raushauen...
Ausserdem steht Ron für ein Genre, das heute nicht mehr so hoch im Kurs steht wie vor 10-20 Jahren. :(
Juhu.. tolles Interview, danke!! War auch da und hab vor lauter Ehrfurcht kaum mehr als zwei Sätze rausgebracht :)
Schwer vorstellbar, dass so ne erfahrene talentierte Person wie Ron Gilbert bei Publishern für ein Projekt betteln gehen muss :/
@Nullpunkt: Feine Sache! Wenn du es eh auf deutsch übersetzen willst, reicht es, wenn du es mir dann einfach zukommen lässt und ich kümmere mich um den Rest.
@Adven
Ist mir gar net aufgefallen, dass Ron ängstlich geguckt hat.
@Basti
Ja, das Problem mit dem leise Reden hast du bei mir 2009 in Köln auch versaut. ) Als du das falsche Mikro anhattest. :twisted:
Boxen lauter: Du sagst das so leicht um die Zeit. ) Wenn noch ein anderes Zimmer neben dir ist. )
>Wir haben z.B. bestimmt nichts dagegen, wenn jemand das Interview übersetzt und uns den Textfile zukommen lassen will.
Ich habs auf englisch transkribiert, übersetzen kann ich auch gerne machen - wollt ihr das englische Transskript schon mal haben?
Wo jetzt eh schon rumgeme ... konstruktive Kritik geübt wurde: Wäre schön gewesen, ihn auch ab und zu mal in die Kamera blicken zu lassen, anstatt das er immerzu nach links und oft auch fast schon nach hinten guckt.
Ist aber schon ein Ding, dass er sich derartig aufgelauert so viel Zeit genommen hat. Lustig, wie er immer guckt, wenn eine Frage gestellt wird, als ob er Angst vor einem Angriff hätte oder so.
Öhm... stimmt, Ron Gilbert ist es zwar aber nicht das Kamingespräch. Schon ein bisschen spät grade... :)
Aber lustig, dass trotzdem 2 von meinen Fragen gestellt wurden!
@Nullpunkt: Ich glaube, du meinst nicht Ron Gilbert sondern das LucasArts-Kamingespräch mit Falstein, Gilbert & Co, oder? Das war am Freitag (weiß aber noch garnicht, ob Marco da vorwärts gekommen ist, Video ist noch nicht von nordmedia freigegeben). Das hier ist das Ron-Interview vom Donnerstag! :)
@Anchantia: Gute Idee. Schickst du mir die Untertitel für unsere Tests bitte an meine E-Mail? Dann bau ich die ein. )
Im Ernst: Es gibt viele gute Gedanken, aber es ist nun mal so, dass wir so ganz nebenbei auch unseren Lebensunterhalt mit richtigen Jobs absichern müssen (die gerade in der IT- und Gamebranche nicht grad wenig zeitintensiv sind). Unser Team steckt quasi jede freie Minute in das Projekt. Tatsächlich habe ich für das Ron Gilbert Ding quasi einen 48-Stunden-Tag eingeschoben und bin zwischen München und Hannover hin- und hergejettet und hab meinen Samstag für den Videoschnitt verbracht, Marco hat bei seinem Arbeitgeber komplett vorgearbeitet, um irgendwie die Zeit dafür frei zu bekommen... Kurz gesagt: Wir wissen natürlich, dass ein Ron Gilbert Interview mit Untertitel besser ist als eins ohne. Wir denken aber auch, dass ein Ron Gilbert Interview ohne Untertitel besser ist, als keines. Im übrigen glaube ich, dass taube Leute ganz generell eher unsere Textbeiträge lesen als unsere Videos zu gucken - und da gibt es ja auch mehr als genug.
Kurz gesagt: Schau ma moi, dann segn ma scho. ) Vielleicht finden wir ja nächstes Wochenende die Zeit dafür. Anbei auch die Anmerkung, dass diese Seite letztendlich durch Community-Mitglieder am Leben gehalten wird. Auch nahezu alle Redakteure waren früher einfach mal Leser hier. Wir haben z.B. bestimmt nichts dagegen, wenn jemand das Interview übersetzt und uns den Textfile zukommen lassen will. Gibt natürlich auch nen Credit. Nur mal so ein Gedanke. :)
Hauptsache es kommen noch Untertitel. Das wird im Internet allgemein viel zu sehr vernachlässigt. Ist ja nicht nur ne Frage des verstehens - es gibt ja auch Leute die taub sind. Ich kann mir sogar sehr gut vorstellen, dass das Adventure-Genre wohl DAS Videospielgenre überhaupt ist - welches auch taube Menschen anspricht. Schon allein, weil ja in 99Prozent der Spiele eben auch Untertitel seit eh und je mit dabei sind. Dann wäre es eben auch folgerichtig, so eine Adventure-Seite auf diese Menschen mehr zuzuschneiden, oder? Nur mal so ein Gedanke...
BTW: warum gebt ihr in Euren Tests nicht an ob es optionale Untertitel gibt? Oder macht ihr das, nur es sind wirklich so wenig Titel ohne Untertitel, dass es nicht auffällt?
@Anchantia: Wenn wir Zeit haben, untertiteln wir noch. Das ist allerdings wirklich eine heiden Arbeit (transkripieren, Zeitcode erstellen, einpflegen, rendern) und dann wäre das Video frühestens nächstes Wochenende online gegangen, und so lange wollten wir Euch nicht warten lassen.
Ich hatte nen Hut dabei und hatte ihn glatt kurz vor dem Interview irgendwie verloren (und dann später wie gefunden).
Ron spricht wirklich recht leise, trotz automatischem Richtmikrofon. Sollte aber kein Problem sein, wenn man die Boxen ein wenig aufdreht. :)
Och Leute,
wieso könnt ihr denn das ganze nicht untertiteln? Nicht jeder versteht englisch so gut, dass er ne viertel Stunde lang ALLES verstehen kann. Wäre das denn so viel Arbeit da noch untertitel einzufügen?
@SunSailer: Ich dachte, Labyrinth wäre rein tastatur- und menügesteuert, ohne Point'n'Click? Habs aber selbst noch nicht gespielt.
Das erste verbenbasierte Adventure war nicht Maniac Mansion, sondern Labyrinth. Zwar aus dem gleichen Hause, aber so große Sprünge hat die Evolution dann doch nicht gemacht.
Adventure-Treff-Verein
IBAN: DE38 8306 5408 0004 7212 25
BIC: GENODEF1SLR
32